Términos y condiciones generales e información para el cliente 

  I. Condiciones Generales de Negocio

  § 1 Disposiciones básicas  

(1)  Los siguientes términos y condiciones se aplican a los contratos que usted celebre con nosotros como proveedor (Canutree UG (haftungsbeschränkt)) a través del sitio web https://wholesale.canutree.de. A menos que se acuerde lo contrario, nos oponemos a la inclusión de cualquier término y condición propios que pueda utilizar.

(2)  El consumidor, en el sentido de las siguientes normas, es toda persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Se entiende por empresario toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que, al concluir una operación jurídica, actúa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente. 

§ 2 Conclusión del contrato
(1)  
El objeto del contrato es la venta de bienes. 

(2)  Ya con la colocación del respectivo producto en nuestro sitio web, le presentamos una oferta vinculante para celebrar un contrato en las condiciones indicadas en la descripción del artículo. 

(3) El contrato se celebra a través del sistema de carrito de compras en línea de la siguiente manera:
Los bienes destinados a la compra se colocan en el "carrito de la compra". Puede acceder al "carrito de compras" mediante el botón correspondiente en la barra de navegación y hacer cambios allí en cualquier momento.
Después de llamar la página "Checkout" e introducir sus datos personales así como las condiciones de pago y envío, todos los datos del pedido se muestran finalmente de nuevo en la página de resumen del pedido.
Si utiliza un sistema de pago instantáneo (por ejemplo, PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Sofort), se le llevará a la página de resumen de pedidos de nuestra tienda en línea o se le redirigirá primero al sitio web del proveedor del sistema de pago instantáneo.
Si es redirigido al respectivo sistema Sofortzahl, por favor haga la selección apropiada o introduzca sus datos allí. Finalmente, será redirigido de nuevo a nuestra tienda online a la página de resumen de pedidos.
Antes de enviar el pedido, tiene la oportunidad de comprobar y cambiar todos los detalles de nuevo (también utilizando la función "back" del navegador de Internet) o de cancelar la compra.
Al enviar el pedido a través del botón "pagar la orden" usted declara la aceptación de la oferta de manera legalmente vinculante, por la cual se celebra el contrato. 

(4)  Sus preguntas para la preparación de una oferta no son vinculantes para usted. Para ello, le haremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que podrá aceptar en un plazo de 5 días.

(5)  La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato se automatiza en parte por correo electrónico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos proporciona es correcta, que la recepción de los correos electrónicos está técnicamente asegurada y, en particular, que no se ve impedida por los filtros de SPAM. 

  § 3 Derecho de retención, retención de la titularidad 

(1)  Sólo podrá ejercer el derecho de retención en la medida en que se refiera a reclamaciones de la misma relación contractual. 

(2)  La mercancía sigue siendo de nuestra propiedad hasta que el precio de compra haya sido pagado en su totalidad.

(3)  Si eres un empresario, se aplica además lo siguiente:

  a) Nos reservamos la propiedad de los bienes hasta que todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial actual se hayan resuelto en su totalidad. Antes de la transferencia de la propiedad de los bienes reservados, no se permite la pignoración ni la transferencia de la propiedad a título de garantía. 

b) Puede revender la mercancía en el curso normal de los negocios. En este caso, usted nos cede todas las reclamaciones por el importe de la factura que le corresponde por la reventa; nosotros aceptamos la cesión. Además, está autorizado a cobrar la reclamación. Sin embargo, si no cumple debidamente sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar la reclamación nosotros mismos. 

  c) Si la mercancía reservada se combina y se mezcla, adquirimos la copropiedad del nuevo objeto en la proporción del valor de la factura de la mercancía reservada con respecto a los demás objetos procesados en el momento de su procesamiento. 

  d) Nos comprometemos a liberar los títulos a los que tenemos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de nuestros títulos supere en más de un 10% el crédito que debe garantizarse. La selección de los valores a liberar es a nuestra discreción. 

§ 4 Garantía
(1)  
Existen los derechos legales de responsabilidad por defectos.

(2)  Como consumidor se le pide que compruebe el artículo inmediatamente después de la entrega para ver si está completo, tiene defectos obvios y daños de transporte y que nos notifique a nosotros y al transportista de cualquier queja lo antes posible. Si no cumple con esto, no afectará a sus reclamaciones de garantía legales. 

(3)  Si usted es un empresario, las normas de garantía anteriores se aplicarán en desviación de lo anterior:
a)  Sólo nuestras propias especificaciones y la descripción del producto del fabricante se considerarán acordadas en cuanto a la calidad del artículo, pero no otra publicidad, promociones públicas y declaraciones del fabricante. 

 

b)  En caso de defectos, daremos garantía a nuestra discreción ya sea por reparación o por entrega posterior. Si la rectificación de los defectos fracasa, puede optar por exigir una reducción del precio o rescindir el contrato.

Tras un segundo intento infructuoso, se considerará que la rectificación del defecto ha fracasado, a menos que resulte otra cosa por la naturaleza del artículo o el defecto u otras circunstancias. En caso de rectificación de defectos, no tenemos que soportar el aumento de los gastos derivados del traslado de los bienes a un lugar distinto del lugar de cumplimiento si el traslado no corresponde al uso previsto de los bienes.  

c)   El período de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. La reducción del período no se aplicará: 

- daños causados de forma culposa y atribuibles a nosotros por lesiones a la vida, el cuerpo o la salud y en el caso de otros daños causados intencionadamente o por negligencia grave;
- en la medida en que hemos ocultado fraudulentamente el defecto o hemos asumido una garantía por la calidad del artículo;
- en el caso de los artículos que se han utilizado para un edificio de acuerdo con su uso normal y que han causado su deficiencia;

  - en el caso de los derechos legales de recurso que tiene contra nosotros en relación con los derechos en materia de defectos.  

§ 5 Elección de la ley, lugar de cumplimiento, lugar de jurisdicción
(1)
Se aplica la ley alemana. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que no se retire la protección otorgada por las disposiciones imperativas de la ley del Estado de la residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).

 

(2)  El lugar de cumplimiento de todos los servicios derivados de las relaciones comerciales existentes con nosotros y el lugar de jurisdicción es nuestra sede social, en la medida en que usted no sea un consumidor sino un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público
son. Lo mismo se aplica si no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania o en la UE, o si su lugar de residencia o domicilio habitual es desconocido en el momento de presentar la demanda. El derecho a recurrir también al tribunal de otro lugar de jurisdicción legal no se ve afectado por ello.

(3)  Las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no son expresamente aplicables. 

§ 6 Protección de menores 

(1)  En la venta de mercancías sujetas a las disposiciones de la Ley de Protección de Menores de Alemania, sólo establecemos relaciones contractuales con clientes que hayan alcanzado la edad mínima exigida por la ley.
Las restricciones de edad existentes se señalan en la descripción del artículo respectivo.

(2)  Al enviar su pedido se asegura de que ha alcanzado la edad mínima legal y que su nombre y dirección son correctos. Está obligado a asegurarse de que sólo usted mismo o las personas autorizadas por usted para recibir la entrega, que hayan cumplido la edad mínima prescrita por la ley, reciban la mercancía. 

(3)   En la medida en que estamos obligados a realizar una comprobación de la edad sobre la base de las disposiciones legales, instruimos al proveedor de servicios logísticos encargado de la entrega para que ésta se entregue únicamente a las personas que hayan cumplido la edad mínima prescrita por la ley y, en caso de duda, para que se presente el documento de identidad de la persona que recibe los bienes para la comprobación de la edad.

(4)  Si indicamos en la descripción del artículo respectivo que usted debe ser mayor de 18 años de edad para adquirir los bienes, se aplicarán los párrafos 1 a 3 anteriores con la salvedad de que usted debe ser mayor de edad en lugar de la edad mínima legal. 

  II. Información del cliente 

  1. Identidad del vendedor 

Canutree UG (haftungsbeschränkt) Bessemerstraße 82 / 10. OG Süd 12103 Berlin
Alemania 

Teléfono: +49 160 158 5970
E-Mail: info@canutree.de
Oficina de quejas de la compañía:
 
Por favor, envíe siempre las quejas a la siguiente dirección de correo electrónico: info@canutree.de 

  Resolución alternativa de controversias: 

  La Comisión Europea ofrece una plataforma para la solución extrajudicial de controversias en línea (OS Platform), disponible en  https://ec.europa.eu/odr .

  2. Información sobre la celebración del contrato 

  Los pasos técnicos para la conclusión del contrato, la conclusión del propio contrato y las posibilidades de corrección se llevan a cabo de acuerdo con el reglamento "Conclusión del contrato" de nuestras Condiciones Generales (Parte I.). 

  3. Lenguaje del contrato, almacenamiento del texto del contrato 

  3.1 El idioma del contrato es el alemán o el inglés. 

3.2 El texto completo del contrato no está almacenado por nosotros. Antes de enviar el pedido a través del sistema de cesta de la compra en línea, los datos del contrato pueden imprimirse o guardarse electrónicamente utilizando la función de impresión del navegador.

Una vez recibido el pedido por nosotros, los datos del mismo, la información legalmente requerida para los contratos de venta a distancia y las Condiciones Generales de Contratación se le enviarán de nuevo por correo electrónico. 

  3.3 En el caso de solicitudes de cotizaciones fuera del sistema de cesta de la compra en línea, recibirá todos los datos del contrato en forma de texto como parte de una oferta vinculante, por ejemplo, por correo electrónico, que podrá imprimir o guardar electrónicamente. 

  4. Características esenciales del producto o servicio 

  Las características esenciales de los bienes y/o servicios se encuentran en la oferta respectiva. 

  5. Precios y condiciones de pago 

5.1. Die in den jeweiligen Angeboten angeführten Preise sowie die Versandkosten stellen Gesamtpreise dar. Sie beinhalten alle Preisbestandteile einschließlich aller anfallenden Steuern.

  5.2 Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Pueden ser llamados a través de un botón marcado correspondientemente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva, se muestran por separado durante el proceso de pedido y deben ser pagados por usted adicionalmente, a menos que se haya prometido la entrega gratuita. 

  5.3 Los gastos de transferencia de dinero (gastos de transferencia o de cambio de las entidades de crédito) corren por su cuenta en los casos en que la entrega se haga a un Estado miembro de la Unión Europea pero el pago se haya organizado fuera de la Unión Europea. 

  5.4 Los métodos de pago disponibles para usted se muestran en un botón designado al efecto en nuestro sitio web o en la oferta respectiva. 

  5.5 Salvo que se especifique lo contrario para cada tipo de pago, las reclamaciones de pago derivadas del contrato celebrado serán pagaderas inmediatamente. 

  6. Condiciones de entrega 

  6.1 Los términos y condiciones de la entrega, la fecha de entrega así como cualquier restricción de entrega existente se pueden encontrar en un botón debidamente designado en nuestro sitio web o en la oferta respectiva. 

  6.2 Si usted es un consumidor, la ley regula que el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos durante el envío no se le transfiere hasta que los bienes le sean entregados, independientemente de si el envío está asegurado o no. Esto no se aplica si ha encargado independientemente una empresa de transporte no nombrada por el empresario o cualquier otra persona designada para llevar a cabo el envío. 

  Si usted es un empresario, la entrega y el envío es a su riesgo. 

  7. Responsabilidad legal por defectos 

  La responsabilidad por defectos se basa en la disposición de "Garantía" de nuestras Condiciones Generales de Negocio (Parte I).

  Estas condiciones generales y la información al cliente han sido preparadas por los abogados de la asociación de comerciantes especializados en derecho informático y se comprueba permanentemente su conformidad legal. La Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y es responsable en caso de advertencias. Puede encontrarse más información en: https://www.haendlerbund.de/agb-service .

  última actualización: 23.10.2019